Faccia da culo

Da const.
Jump to navigation Jump to search

< Indice >

< prec > < succ >

< 5 - Glossario del conflitto >


Faccia da culo è la definizione di una controparte del conflitto pensionistico, l'altra sono i bamboccioni.

La faccia da culo è l'appartenente al gruppo di potere, legato al gruppo di interesse, che porta avanti le politiche di spoliazione legale in danno dei bamboccioni.

In inglese faccia da culo si traduce in asshole.

La facciaculizzazione dell'élite è la estensione del fenomeno dal singolo ad un gruppo.

La faccia da culo nel conflitto pensionistico[modifica | modifica sorgente]

Per giorni e giorni sono stato tormentato dal trovare un sinonimo di faccia da culo che sostituisse questa espressione considerata volgare ma, una disamina dei potenziali sinonimi quali faccia di bronzo, sfacciato, impudente mi hanno convinto che ad ognuna di esse manca un tassello fondamentale.

Il professore di filosofia Aaron James ha dato questa definizione "asshole allows himself to enjoy special advantages in social relations out of an entrenched sense of entitlement that immunizes him against the complaints of other people.".

Google traduce "Il faccia da culo si permette di godere di particolari vantaggi nei rapporti sociali fuori da un senso radicato di diritto che lo immunizza contro le lamentele di altre persone."

A mio avviso, a parte qualche sbavatura, la traduzione si allinea perfettamente all'individuo legato alla spoliazione legale e per il quale avevo coniato il termine di religione incivile, di ignoranza istruita, di contratto asociale, di etica della massoneria.

Faccia da culo sintetizza tutte le voci contemporaneamente.


Il capitalismo faccia da culo[modifica | modifica sorgente]

Sempre Aaron James nel suo libro Asshole: A Theory parla di Asshole capitalism che sembra la fotocopia della mia descrizione della tecnica della spoliazione legale: "And while they may not stick a shiv in your back, they will gladly manipulate the banking system and bleed you to death that way. Indeed, it is in his chapter “Asshole Capitalism” where James hits his stride. Unlike Communism, which in practice engendered a small, elite group of assholes, James believes unbridled capitalism, stripped of those virtue-engendering values that assholes disdain, is an ideal system through which many assholes can band together to completely tilt the game in their favour. Does he make a case? Hint: his main target is the U.S. banking system, and the disaster it provoked in 2008. It almost writes itself."

Certo la critica non è concorde "Unfortunately, he becomes derailed in a chapter on “asshole capitalism,” characterized by “expansive entitlement” of the financial elite, in which he provides a host of unsupported hypotheses and speculations on why American and other forms of capitalism may be reaching a point of irreversible “degradation.”" ma si comprende che possa esserci questa critica da chi ignora l'esistenza della spoliazione legale.

(Nei collegamenti esterni i riferimenti alle fonti)

Note[modifica | modifica sorgente]


Sinonimi e contrari[modifica | modifica sorgente]

Collegamenti esterni[modifica | modifica sorgente]

faccia da culo

Assholes: A Theory

< Indice >